七十章 建議和八卦

作者︰當讀者那些年投推薦票 章節目錄 加入書簽

再回莊園的路上約翰購買了幾種貴格灣魚類愛吃的魚料。

在莊園內比利正在溜馬,各個雇佣也正在干活。

見到約翰回來正在忙活的眾人打了聲招呼,約翰示意他們不用理會自己自己干活就行。

他直徑來到莊園後院,剛進入其中就看見雅克達在為他的馬洗澡。

他後天就要回到族群里了。

「約翰?你又有什麼事情了?」看到約翰朝著自己走來,雅克達疑惑的問道。

「不,不不不,我這次沒事,我想邀請你去釣魚,有時間嗎?」本來是想自己去的,但看到雅克達後約翰想跟他好好談談。

「釣魚?」雅克達一路疑問。

「對,你有時間嗎?」約翰點點頭。

「嗯,好吧,反正也沒事干。」雅克達思索了一下後也點點頭。

然後倆人帶著凱恩的漁具和水桶朝著貴格灣前去。

「為什麼突然想去釣魚?」騎著馬的雅克達詢問到

「就是突然間想去,沒太多的理由,而且還想和你聊聊。」約翰不確定的說道。

「雅克達你釣魚的技術怎麼樣?」

雅克達看了約翰一眼然後跟他說到。

「相比我釣魚的技術,我弄把魚叉更有把握捕到魚。」

「慢慢來。」之後約翰帶著雅克達來到前幾日的釣魚點,科洛夫並不在。

「額。」約翰嘆息了一聲。

「有什麼問題嗎?」雅克達看著約翰的模樣詢問。

「前幾天在這遇見一個朋友,他去過很多地方,對很多事情都是自己的見解,或許他能給你點意見。」約翰說著前幾天遇見科洛夫的經歷。

「那你有什麼建議?」雅克達詢問到。

「我建議你們前往東部尋求幫助。」約翰一邊裝魚餌一邊說到。

「為什麼?」雅克達自然不明白。

「因為西部軍隊的管理者費沃斯上校對你們有很大的意見,他甚至想誘騙你們和他開戰。」約翰進一步訴說著原因。

「為什麼?他們已經贏了。」雅克達看著約翰繼續問道。

「他的親人在那場戰爭中去世了嗎?」

「不,總之如果你們不去東部尋求幫助,你們終究會在他的逼迫下和他開戰。」

「為什麼?我不明白。」

「因為他有個可笑的外號。」約翰拖拽著魚線訴說著那個西部管理者的問題。

「是什麼?」雅克達也有魚上鉤,但他並沒有理會。

「一個沒有上過戰場的將軍。」約翰把一條四斤重的紅鱒釣了起來,解開魚鉤後就把它丟進了水桶。

「他憎恨這個稱呼。」

「沒有上過戰場的將軍?」雅克達听到後陳思了一會兒,然後恍然大悟的說道。

「他需要一場戰爭勝利來彰顯自己!」

「對,就是這樣。你們只能去東部尋求願意幫助你們的人。」約翰點點頭。

「他們是一伙的,怎麼可能理會我們的求助?」雅克達思索了片刻後說道。

「你們總要試試,這是現階段你們為數不多的辦法。」約翰又弄上了魚餌,接著又把魚竿拋了出去。

「他真的很無恥。」雅克達很憤恨的說道。

「這才是他們的常態。」約翰平靜的說道。

「我該怎麼辦?」雅克達看著約翰問道。

「你們有一個接觸官,讓他去東部尋求幫助,他比你們好說話一些。」約翰想起了那個門羅中尉。

「還有你們需要準備足夠的錢,他們非常貪婪,可能最後會是一場空,你們的處境很艱難。」約翰也不知道這麼做到底有沒有用,但這的確是現在印第安人唯一的方法。

至于和西部的軍隊開戰?那是一邊倒的屠殺,武器的差距不是勇猛可以彌補的。

「找一些和費沃斯上校敵對和看不順眼的人幫忙,雖然不一定成功,但像敵人展現一部分自己所知道事情可以讓敵人對你開始忌憚,你們就擁有更多周旋的時間。」約翰繼續說道。

「他不會在沒有合適的理由前無故開戰,他需要你們先動手,然後仁慈的費沃斯上校被迫還擊,接著取得一場完美的戰爭勝利。」約翰說完後又嘲諷到。

「進而洗刷掉那個可笑的稱為。」

「我想,我必須馬上行動,我必須告訴族長這些。他一味地妥協得不到任何回報。」雅克達思索一會兒後說道。

「你傷好了嗎?」約翰並不反對這件事。

「不礙事,我必須馬上行動,約翰我要離開了。謝謝你的建議。」雅克達越想越著急。

「去吧,正好一個多小時候有一輛前往印第安保留地的火車,大概明天晚上你就能回到你的族群。」約翰點點頭。

「謝謝你的建議約翰,感謝你。」雅克達對約翰說了幾聲感謝。

「我以為我們之間不需要說這些。」約翰面部夸張的驚訝了一下。

「哈哈,對我悶們之間不需這些。」雅克達呵呵的笑了一句。然後就收拾東西騎馬離開了。

看著離開雅克達約翰沒有動接著釣著魚。

然後從側邊傳來一陣腳步聲。

約翰轉頭看去,不遠處科洛夫正在走來,還遞給了約翰一根品相上好的雪茄。

約翰不客氣的接過,然後把它點燃。

「你什麼時候來的?」約翰深吸一口後問道。

「我一直在那個位置休息,準備回去,你們倆沒發現而已。」科洛夫在約翰旁邊坐了下來。

「你听上去對軍隊很熟悉?」科洛夫說道。

「有一些了解但僅限于此。」約翰有點驚訝這根雪茄的品質,快趕上艾德溫先生抽的那些了。

「好棒的雪茄。」約翰贊嘆到。

「我也覺得。」科洛夫點頭表示贊同。

「你怎麼看我朋友的事情?」約翰抽了倆口問道。

「可能要讓你失望了,我給不出什麼好建議。」科洛夫說道。

「因為我的建議可能是繼續反抗下去,但印第安人現在沒有反抗的資格。」

「反抗?我以為你會用更平穩的方式。」約翰打趣說道。

「在壓榨他人的敵人面前,我一向十分強硬。費沃斯上校我也遇見過幾次,那些對他不好的傳聞,我覺得是對他最中肯的評價。」科洛夫打趣起了,西部軍隊的管理人,費沃斯上校。

「那些評價?我僅限知道那個稱號。」約翰有點好奇。

「膽小,軟弱,敏感。如果不是聯邦政府軍隊有絕對的優勢,他的表現也不會如此強硬。咳咳咳~~」科洛夫掏出了那個小藥瓶,吃了幾粒。

「他只是有個好家族罷了。」

「那也是他的本事。」約翰說道?

「本事?」科洛夫不解。

「投胎的本事。」

「哈哈哈哈,有道理。」科洛夫哈哈大笑。

「科洛夫,你有認識什麼人麼?」約翰問道。

「你指的是什麼?如果你說認識一些能幫上你朋友忙的,那我可無能為力了,他們都不喜歡我。」科洛夫說道。

「啊,這樣啊,那沒辦法了。」約翰也就一問。

「不過我在聖丹尼斯有幾個知名報社的記者朋友,我可以讓告訴他們這件事,他們對這些事情肯定感興趣,而且他們有自己的立場。」科洛夫想了想後說道。

「是嗎?那太好了。」約翰只是抱著可能的打算一問,因為他覺得科洛夫去過那麼多地方,遇見一倆個特殊的人也正常。

「有立場的人,總會討人喜歡。」約翰夸贊了倆句。

「我覺得這要看你站在那一邊。」科洛夫說道。

「嗯,有道理。」

「約翰。」

「嗯?怎麼啦?」

「你好像是黑水鎮的探長吧。」

「嗯。是的。」

「工作輕松嗎?」

「還好,事情大多數都是手下處理,我的活不多。」

「你們局長前段時間好像成功圍剿了一伙強盜。」科洛夫突然說起一個多月前的事情。

「沒有成功,還是人讓最主要的跑了,但也不能說失敗。」

「你們局長的實力很強,黑水鎮這十來年肉眼可見的文明。」

「嗯,他在西部也算得上一個傳奇。」

「的確如此,我在很多地方都听到過他的名字。」科洛夫點點頭。

「我還听到了一些他的秘聞,不知道你有沒有興趣。」科洛夫看著約翰突然八卦了起來。

「秘聞?」約翰露出了說來听听的表情。

「他的發家史是在一次剿匪中,當時他們的警長帶著他們圍堵一群掠奪商隊的強盜。那群商隊帶著搶劫貨物換取的大量現金準備逃亡,但當時他們得了錯誤的消息,強盜的人數比他們想的多得多。」科洛夫調調而侃的說著自己行走在西部得到的秘聞。

「然後呢?局長以一己之力力挽狂瀾?」約翰適當發問。

「當然沒有,當時他們和強盜火拼都死光了,你們局長也受傷暈了過去,醒來的時候已經在診所了。」科洛夫不屑的笑了笑。

「然後呢?」

「然後他憑借著出色的能力一步步登上了局長的位置。」科洛夫笑著說道,但約翰感覺這種笑容中有一絲嘲弄。

「當時只有他活著?」約翰听到這個故事後皺著眉頭詢問。

「對,只有他還活著。不過這些都是我從那幾個記者朋友哪里听來的秘聞,也不知道是真是假。」科洛夫打了個哈哈。

秘聞這種東西的確說不上真假,但基本是有這件事情的,其中過程就任由人們發揮了。

「這種事情也就听著一樂,沒多少人當真。」科洛夫擺擺手。

「嗯。」听听上司的八卦也不錯,約翰點頭想到。

「要不要比比?」科洛夫看著約翰說道。

「你說會讓我幾條。」

「當然,哈哈哈。」科洛夫呵呵一笑。

溫馨提示︰方向鍵左右(← →)前後翻頁,上下(↑ ↓)上下滾用, 回車鍵:返回列表

投推薦票 上一章章節目錄下一章 加入書簽