第646章 北冰洋里的謝爾曼

在熱核燈塔和這倆斗嘴老頭兒一番溝通之後,石泉成功的以時不時給他們送一些生活補給品為代價,成功換取到了以後經常帶游客來這里坐坐的權利。

而斯拉法在听聞他們不但已經找到那架在北冰洋漂浮的二戰德軍飛機,並且已經運到了華夏的博物館進行永久展出之後。驚訝之余,起身從抽屜里又拿出了一張照片,「尤里,伊萬,這些東西你們有沒有興趣?」

接過這張只是用A4紙打印的彩色照片,石泉僅僅只是掃了一眼便好奇的問道,「這不是美國人的謝爾曼嗎?您在哪拍的?怎麼凍成這個樣子了?」

他之所以如此問,實在是因為這台謝爾曼坦克僅僅只把半個炮塔露在了外面,其余位置全都被冰雪覆蓋的嚴嚴實實。要不是自己的雷達站後山曾經就有過一台同款,他還真不一定能認出來。

「當然是北冰洋發現的」斯拉法理所當然的說道。

「 當!」大伊萬震驚的站了起來,壓根兒沒管被自己踫到的酒瓶子,「您說什麼?!在哪發現的?!」

「北冰洋」斯拉法重復了一遍,順便還把酒瓶兒扶起來擺在了自己的身旁。

「摩爾曼斯克?揚馬延還是冰島?」大伊萬一口氣幾乎說出了當年二戰時英美根據租借法案給蘇聯提供軍事物資援助時,運輸船隊航行過的整個北極航線。

斯拉法指了指窗外,半遮半掩的說道,「就在我們現在的位置北邊。」

「這不可能!」大伊萬近乎肯定的說道,「美國人的坦克根本不可能被送到這個經度。」

「我親眼看到的」

斯拉法指著自己渾濁的眼楮強調了一遍,「而且那只是我看到的,在我看不到的冰面之下,說不定還有更多。」

「這里距離摩爾曼斯克或者阿爾漢格爾斯克有多遠?」

跟著進來看新鮮的艾琳娜問出了第二個關鍵問題,不管摩爾曼斯克港還是阿爾漢格爾斯克,在當時都是盟國物資進入蘇聯的口岸。

「大概兩千公里左右」常年跑北方航線的科羅廖夫船長回答了艾琳娜的問題。

石泉走到牆邊,看著當作牆紙用的那張蘇聯地圖,「坦克是不可能自己跑到這里的,但送它到這里的那條船,偏航偏的是不是有點兒太夸張了?」

「並沒有你想象的夸張」斯拉法和大伊萬幾乎同時說出了同一句話。

大伊萬見狀拱拱手,示意那位氣象學家先發表自己的看法。

斯拉法端起酒杯一口喝光,隨後晃晃悠悠的起身,從靠窗的辦公桌抽屜里翻出一張世界洋流圖展開用圖釘將其固定到牆紙上,他這才指著地圖最頂端的一條斷斷續續的紅線說道,「就像你們之前找到的那架飛機一樣,在風和海流的推動下,別說從摩爾曼斯克到這里,就算飄到本尼特島甚至白令海峽都是很正常的事情。」

「伊萬,該你了。」石泉饒有興致的問道。

「我不太懂洋流之類的東西」

大伊萬咧咧嘴,「但我懂歷,我猜那台坦克,不,應該說運載那台坦克的商船,很有可能來自PQ船隊。

舉個例子,僅僅以悲劇的PQ-17船隊來說,因為指揮官的愚蠢,那些滿載著物資分散逃命的商船基本上都是各自為戰逃離德國人的飛機和潛艇的。在當時的情況下,往東航行躲避德軍的追殺倒不是什麼不可理解的事情。」

說到這里,大伊萬皺著眉頭看向斯拉法,「能具體說說您是在哪發現的那台坦克嗎?」

「當然」

斯拉法格外痛快的點點頭,可緊接著卻提起了條件,「不過作為交換,你們幫我個小忙怎麼樣?」

「如果有什麼是我們能做的,盡管開口就行。」

石泉格外痛快的說道,如果真的像大伊萬推測的那樣,樂觀情況下也許能找到一整船的二戰軍用物資,相比之下,斯拉法提些要求並不過分。

「很簡單」

斯拉法示意石泉等人湊到那扇小窗子前,指著被冰雪封凍的海岸說道,「這座熱核燈塔已經工作太久了,它能提供的電力也越來越少。尤其科羅廖夫這個混蛋動不動就要給他的平板電腦充電的情況下,我們的電力缺口也越來越大。

所以小伙子們,幫我們在陸地上建一個小型的風力和太陽能發電站,順便再建一座足夠抵抗北極風雪的房子怎麼樣?」

「當然沒問題,這並不是什麼麻煩的事。」

石泉想都不想的便應承下來,別的不說,郵輪上就有個包工頭在呢,而且兩艘船在抵達摩爾曼斯克港之後肯定還要返回海參崴,到時候正好拉著包工頭老張和他的工人們,以及各種建築材料和發電設備一起過來。

「另外燃油補給和生活物資也多送來一些吧」已經退休的科羅廖夫船長厚著臉皮說道,「以後你們的游客來了,我們會好好招待的。」

應下了這倆老頭兒的所有要求,順便答應額外幫他們翻修一下這座燈塔和外面的氣象站。斯拉法這才招呼著眾人重新坐下,一邊喝酒一邊說起了一年多前的經歷。

「當時我應北極科考站的邀請,去施密特島調研全球氣候變暖對極地冰川的影響。無意中在冰帽邊緣的西南側發現了那台坦克。」

「只有您看到了?」大伊萬追問道。

「還有我」

科羅廖夫船長舉起酒杯說道,「那是我最後一次出航,當時這個老家伙乘坐的就是安德烈先生的那艘萊蒙托夫號破冰船。

在他發現那座坦克之後,我們往上澆了些水給它重新凍上了,而且上面還蓋了一層積雪,如果沒有什麼意外的話,應該不會融化。」

石泉神色古怪的看著科羅廖夫船長,「你沒和安德烈先生說起過這件事?」

「這是斯拉法的發現」

科羅廖夫坦然的捏起一片火腿卷上酸黃瓜塞進嘴里,「安德烈先生雖然是個好老板,但這個老東西可是我的好朋友。」

石泉等人不著痕跡的偷偷瞟了眼娜莎,隨後又齊齊的看向了斯拉法。

斯拉法攤攤手,「我可不想萬一那台坦克又引出什麼秘密,再被安德烈打擾我的研究,當年的托爾男爵就是個慘痛的教訓。」

額眾人面面相覷,但卻跟不敢看臉色難看的娜莎。

拿到了斯拉法提供的具體坐標,眾人適時的轉移了話題,酒過三巡菜過五味之後,石泉再次做出保證會盡快安排人過來給他們建造發電設備,隨後便心滿意足的返回了船上。

趁著哈士奇號郵輪上的乘客們參觀燈塔的功夫,何天雷找上包工頭老張,帶著他去被積雪覆蓋的陸地上查看建房地基。而破冰船的會議室里,石泉等人也在忙著調整計劃。

「馬上就要年底了,再跑一趟顯然不值得。」

石泉先給行程變更計劃定好調子,這才繼續說道,「我的想法,這里距離涅涅茨人的夏季營地只有不到一千公里,讓哈士奇號貼著海岸線自己過去應該沒什麼危險。」

「分頭行動?」艾琳娜扭頭問道。

石泉點點頭,繼續說道,「讓阿薩克帶著阿瓦他們五個跟著哈士奇號按原計劃行動,我們搭乘平頭哥號立刻北上找到那台坦克。

如果真的有什麼意外發現,恐怕還要麻煩安德烈先生支援一艘運輸船或者極地拖船,到時候正好把燈塔需要的建築材料一起運過來。」

「老板,我還要繼續招募水手嗎?」阿薩克舉手問道。

「當然要」石泉想都不想的點點頭,「不止水手,女人也可以招募一些,我們的郵輪上不能只有乘客,還需要服務員。」

「我們涅涅茨的姑娘們肯定能勝任這份工作!」阿薩克拍著胸脯做出了保證。

「要找漂亮姑娘」大伊萬神色古怪的提醒道,「這是服務工作,不是體力工作,所以不需要身體強壯的姑娘。」

「我們涅涅茨的姑娘都是最漂亮的!」阿薩克高傲的揚起下巴,看那樣子,顯然根本沒理解大伊萬的意思。

石泉咧咧嘴,思索片刻後說道,「算了,還是把服務生的崗位留給白俄的姑娘和小伙子們吧,你們只要選好水手就可以了。」

阿薩克這次倒是沒拒絕,痛快的點頭同意了老板的安排。

在一番準備之後,兩艘船各自分開,哈士奇號郵輪帶著乘客們繼續往西,而平頭哥號則轉道向北開往了施密特島。

堅固的船頭推開粥一樣布滿黏稠浮冰的海面,貼著北地群島的海岸線一點點的靠近了被徹底凍結的洋面。

在這兩艘船的身後,那座修建于蘇聯時代的熱核燈塔上再次亮起了劃破極夜黑暗的橘黃色燈光。彌散著酒精味道的燈塔內部,斯拉法和科羅廖夫船長各自舉著一架望遠鏡看著朝兩個方向越開越遠的大船。

等到它們相繼拉起汽笛,在斯拉法熟練的按動開關之下,燈塔上的燈光也開始了長短不定的閃爍,用古老但卻有效的摩斯電碼向外傳遞著一句祝福——航路平安。

溫馨提示︰方向鍵左右(← →)前後翻頁,上下(↑ ↓)上下滾用, 回車鍵:返回列表

投推薦票 上一章章節目錄下一章 加入書簽