第335章 卡門卡的線索

摩爾多瓦國家圖書館的停車場里,石泉和艾琳娜站在轎車的左側,以薩迦和米莉安站在轎車的右側,四個人將雙手和各自的佩槍搭在車頂戒備的看著對方。

「你先說?」石泉和以薩迦不約而同的說道。

「你先說吧!」兩人再次說出了同樣的話。

「我們來這里是為了參加一場拍賣,一場古董葡萄酒主題的拍賣。」米莉安說完,看向了車子對面的兩人。

「之前在我的雷達站抓到的俘虜你們調查完了?」

以薩迦聞言遺憾的搖搖頭,「我們只查到波蘭所有線索就全都斷了,不過從行事手法上可以斷定,那些人有很大概略就是那脆余孽派來的。」

「加里寧格勒那邊呢?」石泉繼續追問。

「一樣沒查到任何線索,那份郵件的發送地址來自加里寧格勒的一家網吧,等我們找到發件人的時候,他的尸體都已經快被強酸腐蝕干淨了。」

以薩迦明顯不想繼續這個話題,「該你們了,你們怎麼會在這里?」

「我們是來這里是為了完成一個尋寶委托。」

石泉無奈的說道,現在雙方都已經大概看出來這次真的是偶遇,只不過這也實在是太巧了點兒。

「不會也是拍賣會吧?」以薩迦稍有些緊張的問道。

「不是」石泉沒有細說,反過來問道,「你們既然是參加拍賣會的,來圖書館做什麼?」

米莉安看了看以薩迦,後者猶豫片刻拉開了車門,「車里聊吧。」

石泉無所謂的攤攤手,四個人同時拿起佩槍拔出彈匣,然後各自清空了槍膛這才依次鑽進車里。

「這次拍賣會的參與者里有我們的目標,我們需要提前弄到一瓶目標人物一直在尋找的古董葡萄酒,但這中間的過程有些曲折,需要我先充實下自己的葡萄酒專業知識。」

石泉和艾琳娜恍然,見這倆人死死的盯著自己,索性痛快的說道,「我們的委托是尋找1900年左右位于卡門卡的一座葡萄酒莊,看來真的是誤會?」

「既然是誤會,是不是要向我道歉?」

以薩迦怨念的盯著坐在副駕駛的艾琳娜,剛剛那一腳差點兒讓他成了米莉安的姐妹。

「你自己手藝不行就不要怪別人了」石泉直接無視,「誤會解開了,要不然我們各玩各的?就當誰都沒見過誰?」

「不要這麼虛偽,」

以薩迦指著車窗外的圖書館,「說說你們在找的那座葡萄酒莊,也許能幫上什麼忙呢,我們已經在這里忙活了將近十天的時間了。」

「沙俄末代貴族波索霍娃封地里的葡萄酒莊」

石泉猶豫片刻,指向正北的方向,「他的封地就在對岸的卡門卡,那里雖然不大,但時間畢竟過去了一百多年,想找到一座不知道是否存在的葡萄酒莊需要不少時間。」

「波索霍娃?」

見這倆人一臉茫然,石泉索性和盤托出,「奧莉加‧伊利尼奇娜‧波索霍娃,一個有封地的世襲貴族,同時也是無畏上將高爾察克的母親,看來你們幫不上什麼忙了。」

「我們也許幫不上忙,但我知道有個地方也許能找到你要的答案。」

石泉盯著以薩迦端詳了許久,最終還是搖頭拒絕道,「算了,你的好意我心領了,但我還是慢慢在圖書館里翻吧。」

「額」以薩迦原本自信的表情垮下來,「為什麼?」

「我可不認為猶太人的幫助是免費的」石泉直言不諱的說道。

「確實不是免費的,但至少是明碼標價的。」以薩迦朝石泉伸出手,「我幫你找到那座葡萄酒莊,你欠我一次怎麼樣?」

「猶太人的友誼?」石泉半是開玩笑,半是嘲諷,但卻根本沒有和以薩迦握手的意思。

「也可以是猶太人的投資」

以薩迦並沒有收回伸出去的手,「我相信這次投資在不久之後會得到回報的,而且我不會強制你還人情的。」

「你強迫也沒有用。」石泉總算伸手和對方握在了一起。

「走吧,我給你指路。」坐在副駕駛位置的以薩迦給自己系上了安全帶,「出門往左拐,先離開八月三十一日大街再說。」

「你就不怕我把你拉到我的營地關起來?」石泉啟動車子,一邊開出停車場。

「你不也按照我說的方向開嗎?」

以薩迦渾不在意的和石泉斗嘴,倒是後排座椅的兩個女人若無其事的交流著和化妝品相關的話。

听她們倆親如姐妹一樣的語氣,好似完全忘了剛剛在圖書館里劍拔弩張的樣子。

石泉和以薩迦也漸漸沒了斗嘴的興致,倆人一個開車一個指路,離開絕對算不上繁華的首都往東南方向開了四十公里之後,抵達了一座佔地面積頗大的城堡式建築群。

「這里是AB(Agrovin Bulboaca)酒廠,摩爾多瓦目前唯一的一座真正的葡萄酒酒莊。」

以薩迦示意石泉靠邊停車,指著路邊的城堡繼續介紹道,「那座城堡是MIMI城堡,它的歷史能追述到1893年,1901年這座城堡完工的時候,沙俄的尼古拉斯二世,羅馬尼亞的卡羅爾二世都來這里參觀過。

從時間上來說,這座酒廠和你要找的那座葡萄酒莊是同齡人。而且它曾經的一位廠長還是摩爾多瓦獨立後的第一位總統,甚至這位廠長總統的女兒還曾競選過聯合國秘書處的工作。」

以薩迦說到這里總算推開車門,「據我所知,MIMI城堡里收藏的文獻和歷史資料在某種意義上比摩爾多瓦官方記錄還要詳細,多到很多葡萄酒莊專業的學生都會來這里進行短暫的學習。所以如果這里都找不到你想找的那座葡萄酒莊,那麼我建議你還是放棄吧!」

「既然這里的文獻那麼詳細,為什麼你們要在那座圖書館耗上那麼久?」艾琳娜在以薩迦下車之前問道。

「這不是來了嗎?」以薩迦沒好氣的說道,他還在記艾琳娜的仇呢。

「小氣的男人」艾琳娜聳聳肩,重新給佩槍推彈上膛後推開了車門。

「你確定這里的檔案館我們能進去?」石泉站在門口問道。

「是我們,不是你們,而且這就是我在那座國家圖書館浪費了這麼長時間的原因。」

以薩迦說話的同時撥通了手中的電話,在一番寒暄之後,兩人沒等多久便被一個挺著啤酒肚的中年男人迎了進去。

「以薩迦的現在的身份是丹麥一位王子的酒類采購員」

米莉安壓低聲音說道,「別搞砸了,我們為了這次拍賣已經準備了好幾個月的時間。」

石泉不著痕跡的比出個OK的手勢,跟著米莉安一起遠遠的吊在以薩迦的身後,同時听著這倆人山南海北的聊著一些他根本听都沒听過的紅酒歷史和听了也沒有屁用的紅酒知識。

在那位大肚腩的帶領下,四人先是去地下幾十米深的酒窖逛了一圈,然後又裝模作樣的品嘗了一杯五年陳釀的白蘭地,最後這才有機會進入城堡內部的博物館。

只不過讓石泉比較失望的是,這座博物館里的展品基本上都是AB酒廠的歷代產品和歐洲各時期的酒具以及飲酒文化變遷的相關展品。

如果僅僅只是為了看這些可不值得大老遠跑一趟,不過好在以薩迦那邊也會幫忙詢問,所以石泉也就心安理得的翻看著一份兒印刷精美的圖冊等待著會客室里傳來的好消息。

「看看這個」

艾琳娜突然將一本期刊雜志展開放在石泉面前,「二戰期間摩爾多瓦的葡萄酒產業在德軍的破壞下遭到近乎毀滅性的打擊,很多歷史悠久的葡萄酒莊消失在這場戰爭中。尤里,你覺得那座葡萄酒莊會不會」

「有這種可能」

石泉接過雜志翻了翻,在這篇文章里大致介紹了當地人在二戰時如何保護他們的葡萄酒文化並在戰後繼續發揚光大。

這倒是給石泉提供了兩個思路,首先那些在二戰中消失的葡萄酒莊里很可能就隱藏著自己想找的目標,其次,如果肯在摩爾多瓦多花些時間和精力,說不定能找到些二戰前的古董葡萄酒。

來的路上他听以薩迦說過,那些古董葡萄酒雖然大多都已經變成了葡萄醋,但卻照樣有的是收藏家願意收藏它們。

看來有機會要弄幾張摩爾多瓦的老地圖才行

就在石泉捧著雜志浮想聯翩時,挨著博物館隔壁的會客室里,以薩迦兩人也和那位大肚腩達成了初步的交易意向,並且成功得到了進入檔案室的許可,趕在那位負責人離開之前,米莉安幫石泉詢問了關于那座葡萄酒莊的相關線索。

「卡門卡?」

大肚腩中年人听米莉安講完從石泉那里听來的故事皺起了眉頭,「在19世紀到20世紀初的歷史上確實曾經有很多歐洲貴族曾在摩爾多瓦經營過葡萄酒莊,但是卡門卡那個地方的氣候根本就不適合葡萄的生長,我從沒听說過那里曾經出產過什麼高品質葡萄酒。」

說到這里,這位大肚腩倒像是突然想起來什麼一樣,轉身從不遠處的一個書架上抽出本磚頭厚的圖鑒,然後引著兩人來到閱覽桌前打開,「雖然卡門卡那里沒有出產過什麼高品質葡萄酒,但如果我沒記錯的話,一戰時期好像有個小眾的葡萄酒品牌就叫卡門卡,這個牌子不算太出名,它唯一的優點就是度數足夠高。」

溫馨提示︰方向鍵左右(← →)前後翻頁,上下(↑ ↓)上下滾用, 回車鍵:返回列表

投推薦票 上一章章節目錄下一章 加入書簽