468 企業的想法

作者︰空間監察銀月投推薦票 章節目錄 加入書簽

听完他的話,俾斯麥沉默了一會兒。

出租車繼續朝目的地駛去,車內卻靜默一片。

「Miss bismarck?(俾斯麥小姐?)」司機半天沒听見俾斯麥的話,于是開口輕聲對俾斯麥問了一句。

「?was?(嗯?什麼事?)」俾斯麥疑惑的對司機問道。

「Wie haben sie es sich  berlegt?(請問您考慮的怎麼樣了?)」司機對俾斯麥問道。

「Tut mir leid, so sehr mir die sicherheit des sheriffs am herzen liegt, aber die m?nner hinter ihnen Wissen genau, was sie wollen. Ich kann ihren vorschlag nicht annehmen, die bedingungen in china sind nicht so schlecht, wie sie denken. Aber es ist keine gef?hrliche fraktur, nur eine kleine.(抱歉,雖然我很關心長官的安危,但是你背後的那些人想要的是什麼我很清楚。你的提議我不能接受,兔子的醫療條件並沒有你們想象的那麼差,我選擇相信這里醫生的水平。況且這不是什麼危險的骨折,小骨折而已。)」俾斯麥搖搖頭,對司機說道。

「Nun, wenn sie die wahl Vo*****s bismarck getroffen haben, will ich nicht mehr diskutieren.(好吧,既然是俾斯麥小姐您的選擇,那我就不再多勸了。)」司機遺憾的對俾斯麥說道。

然而俾斯麥下一句卻讓他的臉色大變,只听她說道︰「Ich wei?, dass ihr nordm?nner der gestapo gerne schmutzige arbeit macht, aber ich m?chte euch in aller freundschaft davor warnen, uns nicht so naiv zu zeigen, wie wir es uns vorstn. Bitte sagen sie ihrem vorgesetzten und allen anderen in der nationalen politik, dass wir, wenn unserem chef etwas zust??t, vergeltung  ben werden, ohne unterschied. Wenn ihr denkt, ihr k?nnt euch r?chen, dann k?mpft gegen unseren anf hrer.(我知道你們這些蓋世太保總是喜歡干一些髒活兒,但是看在往日我曾為之奮戰和效力的國家的份上,我友情提醒你們一句,不要把我們想象的那麼無知。麻煩司機先生你轉告你的上級,還有那些其他國家勢力的人,如果我們的長官出了什麼事情,那麼我們會采取無差別報復行動。你們要是覺得能承受得起我們的報復,那麼請盡管對我們的長官出手吧!)」

「Nicht! Wir wollten euch nicht beleidigen! Wir sind mit guten absichten gekommen! Auf keinen fall was gegen eure liga. Bitte glauben sie uns!(不!我們並沒有其他的意思!我們是抱著善意而來的!絕對沒有對您的提督有任何的惡意!請您相信我們!)」司機驚慌的對俾斯麥說道。

「Haben sie absichten, die nicht mit ihrem mund gemeint sind, und wir w rden mit dem schlimmsten schlechten absichten rechnen, bis wir sie fertig haben. Erinnern sie sich, was unser vorg?nger war.(你們有沒有惡意不是嘴里說的,在長官沒有安全手術完成前,我們會不惜以最大的惡意去揣測你們。別忘了,我們的前身是什麼!)」俾斯麥冷冷的對司機說道。

「Ja, und ich versichere ihnen, dass uns deutschland nichts b?ses will.(是,我可以向您保證,我們德意志對您和您的提督沒有任何惡意!)」司機急忙對俾斯麥說道。

「我知道了,好了,就在這里下車吧。記住我的話,如果我們的長官由于任何外來因素而導致出現任何意外的話,那麼所有人都將會受到我們的無差別報復!告訴你背後的人和那些對我們有任何想法的人,我們不僅僅有常規武器,同時還有一些特別的武器,讓那些大人物們好好的想清楚吧!」俾斯麥最後用中文對司機說道。

說完,她看都不看額頭冷汗直冒的出租車司機,徑直朝路邊的店鋪中走去……

此時,病房中的肖宇航正回復著自家艦娘們在微信群給自己發的信息。

黎塞留︰親愛的,非常抱歉在你受傷的時候沒陪在你的身邊。

提督︰沒事啦,現在這里有赤城陪著,沒必要再麻煩大家都過來陪呀!再說大家都過來的話,病房里肯定站不下啊……

密蘇里︰羨慕赤城,可以天天陪在司令官的身邊。

企業︰羨慕赤城+1。

興登堡︰羨慕赤城+2。

毛奇︰羨慕赤城+3。

華盛頓︰停停停,你們樓上幾個別羨慕了。我這邊查了一下,司令官,你這個受傷後的賠償很難辦啊!只要那個抱小孩的男的一口咬死說自己是無辜的,不管什麼法和條例都沒有相應的規則能套用。頭疼。jpg。

馬薩諸塞︰唔……確實,我也查了一下,發現這種事情確實非常難判定,世界上完全沒有先例可尋。司令官你這想要賠償真的是難啊!

華盛頓︰難也沒辦法,就算我們傾盡全力去告,估計也就只能讓對方賠一點點,投入的精力時間和金錢肯定是要比對方賠的多的。不過還是要看司令官你的決定,你要是決定讓那個男的賠償,我這邊就著手幫你準備材料,然後去法院起訴。

提督︰呃……還是算了吧,華盛頓。這次就算是我自己倒霉,自認了吧!畢竟就算告到法庭上法官也沒法判,搞不好那個男的反咬一口,我們還麻煩呢!這事兒就到此為止吧!

企業︰怎麼可能就這麼算了!嗯……司令官,我有個辦法,讓那個導致你受傷的家伙吃一個教訓!

密蘇里︰企業你有辦法?快說說!該不會是直接打他一頓吧?要是這樣的辦法你還是別說了,司令官肯定不會允許的。

企業︰不不不,當然不是。你听我說啊密蘇里!

密蘇里︰嗯,你說,我听著呢。

企業︰我說大家是不是忘了港區里的幾位祥瑞?我的辦法是這樣的,先讓咱們港區里的那個特工查清楚那個男的是誰,然後等港區的幾位祥瑞過來。尤其是雪親王,這可是絕對的祥瑞啊!等雪親王過來後,我帶她去和那個男的做鄰居……

馬薩諸塞︰……我曹,企業你有必要這麼狠嗎?雪親王是戰略武器,就為了一個普通人出動雪親王……

華盛頓︰高!實在是高!還是咱們美系的大小姐厲害,我都沒想到還能這麼為司令官報仇,高!湯司令的大拇指。jpg。

毛奇︰厲害!湯司令的大拇指。jpg。

興登堡︰佩服!湯司令的大拇指。jpg。

維內托︰作為大姐頭,我自愧不如!湯司令的大拇指。jpg。

蘇聯︰真有你的,達瓦里希!

企業︰大家都覺得很不錯嗎?那我們來討論一下如何實施吧!

肖宇航哭笑不得的看著艦娘們熱烈的討論著如何實施這個報復計劃,他忍不住在群里對她們說道。

提督︰咳咳……都停一停,停一停。那個……我覺得吧……這事兒就到此為止了。雪風什麼的……真的有點過了,別人不知道,你們還能不知道?尤其是某親身經歷者@赤城。

赤城︰嗯?提督什麼事?有事不用群里艾特,直接和我說就行了。

提督︰不……沒啥,只是說道雪親王順手艾特你一下。

赤城︰雪風啊……呃……提督你怎麼會突然提起她來了?那個孩子雖然各方面都挺好的,但是……算了,我還是不說了。@密蘇里、@黎塞留,給提督帶的粥呢?提督的親屬都帶飯過來給提督吃過了,你們怎麼這麼慢?

溫馨提示︰方向鍵左右(← →)前後翻頁,上下(↑ ↓)上下滾用, 回車鍵:返回列表

投推薦票 上一章章節目錄下一章 加入書簽