第43章 還真有英文版啊

作者︰一頓兩斤半投推薦票 章節目錄 加入書簽

公告牌(Billboard)是創辦于1894年的米國音樂雜志,內容包含許多音樂種類的介紹與排行榜。

其中最重要的排行榜為公告牌 Billboard Hot 100(單曲排行)與 Billboard 200(專輯排行)。

其中Billboard HOT 100是目前世界上公認的最具權威性的榜單。

和華夏流行音樂榜不同,這個榜單,是每周更新一次。

今天,正是榜單更新的日子。

廣告牌官方網站,更新了排行榜網頁的數據。

《Yellow》,赫然出現在了公告牌 Billboard Hot 100(單曲排行)的第18位。

而這首歌的下方,清清楚楚寫著歌手的名字,The Singular Point。

這個英文,翻譯過來,就是「奇點」的意思。

The Singular Point這個名字,點擊進去,只顯示出一個非常簡潔的頁面。

沒有過往的介紹,沒有曾經發行過的專輯,沒有海報,沒有照片,整個歌手頁面的資料有很多空缺。

唯有簡簡單單一句話。

The Singular Point,a rock band from Huaxia。

奇點,一個來自華夏的搖滾樂隊。

這些,已經足以說明清楚一切了。

這首《Yellow》,就是秦川帶領的奇點樂隊所演唱的。

他們果然把《流星》這首歌,填上了英文歌詞,而且還拿到了海外去發行。

居然還登上了公告牌 Billboard Hot 100單曲排行榜。

這是華夏流行音樂圈,從未有人做到過的事情。

並不是說米國排行榜就高人一等,去那邊登上了排行榜就比國內其它人厲害。

藝術無國界,不會受到語言文化差異的阻礙。

藝術成就越高,應當是喜歡的人越多。

甚至是可以跨越地理空間,跨越文化和傳統,被所有人喜歡。

藝術雖然不分高低,但文化卻有著影響力的高低之分。

比如,霓虹國的動漫文化影響力,是全球公認的。

歷史原因,文化輸出和影響力方面,華夏一直做的不夠。

近些年,也一直在努力,通過影視、通過音樂、通過民間交流合作,向外輸出更多華夏傳統文化。

雖然也取得了一些成績,不過因為起步慢,影響力還有限。

西方文化則相反,因為經濟和科技領先,文化也隨之輸出到全世界。

而在音樂領域,因為是現代音樂的發源地,影響力和輸出程度都是所有亞太地區,都暫時無法趕超的。

所以,世界級的傳奇歌手、傳奇樂隊,大多來自西方。

因為文化輸出和影響力,亞太地區的樂迷,早已能接受和喜歡上他們的音樂。

反之,則比較困難。

文化不同,語言不同,華夏音樂的風格也和西方有很多差異。

華文音樂,老外也听不懂歌詞。

而音樂的曲風,也不是那邊主流喜歡的風格。

因此,之前從未有過華夏的歌手、音樂人、樂隊的作品,被很多西方樂迷喜歡。

更不用說,會有作品登上公告牌的排行榜。

奇點樂隊這次上榜,可以說是破天荒第一次。

畢竟公告牌榜單,是世界公認的第一排行榜,在全球範圍內都非常有影響力。

這次上榜,帶來的象征意義甚至超過實際意義本身。

傳奇級別的歌手、音樂人、樂隊,不僅要在本國達到頂流,更是要跨地域、跨文化地征服其它地區的樂迷,這才能配得上傳奇稱號。

香江的輝煌樂隊,也僅僅是在其他亞太地區小有名氣,還未能做到征服全部亞太地區的樂迷。

就這樣,已經被很多媒體吹噓成為國內樂隊第一、且是最有資格晉升為傳奇級別的樂隊。

輝煌樂隊的成功和地位,雖然也是實力使然,但也和映煌娛樂的營銷包裝分不開關系。

可是,這次奇點樂隊登上了公告牌單曲排行榜,這國內第一樂隊的名頭,以後就要換人了。

這個消息,如同驚天霹靂一般,徹底的傳開了。

雖然只是第18位,具體情況媒體也了解的不太詳細,但這並不妨礙他們報道這個轟動的消息。

「奇點樂隊成為首個登上米國公告牌 Billboard Hot 100(單曲排行)的音樂人。

他們的音樂,真正達到了國際水平。不僅在華夏受樂迷喜歡,也征服了大洋彼岸的樂迷。」

——《華夏流行音樂周刊》

「公告牌 Billboard Hot 100(單曲排行)第18位,奇點樂隊創造了一個歷史。

華夏音樂人首次登上廣告牌榜單,奇點樂隊已經到達了一個新的高度。」

——《燕京日報‧娛樂版》

「奇點樂隊一曲封神,《流星》的英文版《Yellow》,位列公告牌 Billboard Hot 100(單曲排行)第18位。

再無人可以質疑奇點樂隊,不具備晉升傳奇樂隊的可能。」

——《江南娛樂報》

「兩大天後沒有看錯人,奇點樂隊完全當地起她們的推崇。

公告牌 Billboard Hot 100(單曲排行)第18位,國內無人能及。

現在看來,所謂的頂流對決,銷量之爭,誰能笑到最後,還真不一定。」

——《東方娛樂周刊》

「天後慕青青一語中的,《流星》真的可以發行英文版。

看來天後的音樂專業性,果然不是一些三流娛記能比的。

誰還敢說慕青青不懂音樂?

她不僅懂,而且非常專業。

希望奇點樂隊也如她預測的一樣,早日榮登傳奇級別。」

——《浦江日報‧娛樂版》

浦江天弘娛樂,銷聲匿跡這麼久,一直沒讓天後慕青青發聲,也未采取任何手段消除媒體的抨擊影響。

奇點樂隊的消息一出,張赫終于出手了。

直接讓浦江的媒體發起了絕地反擊,為慕青青正名。

不僅要反擊抹黑慕青青不懂音樂的言論,還要順帶把慕青青不僅非常專業,且對音樂有著過人的理解力的人設立起來。

當初抨擊的越狠,現在看來就像是為慕青青立人設所加的油。

大地娛樂萬向東,此時卻十分後悔。

當初就應該讓天後黃飛飛力挺奇點樂隊的程度再大一些,否則現在她應該能和慕青青一樣,給自己的人設上多加一些光環了。

媒體的報道,讓樂迷們瞬間又炸鍋了。

華夏樂迷,如果不是特別喜歡國外音樂的話,很少會去關注公告牌的排行榜。

如不媒體不報道,大多數樂迷根本不會知道這件事情。

現在,是想不知道都不行了。

幾乎所有的媒體,都開始鋪天蓋地的宣傳、鼓吹、力捧奇點樂隊了。

之前抨擊兩大天後,看衰奇點樂隊的媒體們,都紛紛加入了這個行列。

為了報刊銷量,他們真是什麼事情都干的出。

樂迷知道這個好消息,無不歡欣鼓舞,畢竟華夏音樂人征服了海外樂迷,也是值得驕傲的事情。

尤其是奇點樂隊的鐵桿歌迷,更是激動不已。

他們紛紛拉上之前的戰友,也就是黃飛飛和慕青青的歌迷們,一起到網上開始刷屏般的狂歡。

「還有誰?就問還有誰?一個能打的都沒有。誰還敢說奇點樂隊不行?」

「早就說了,誰能笑道最後還不一定呢?之前把你們瑟的,現在一個個的咋不說話了?」

「那些說兩位天後不懂音樂的人呢?瞧你之前瞎嗶嗶那個樣兒。天後不懂,你懂?」

「哈哈哈哈哈,青青天後愛死了,她居然直接預言了,《流星》還真有英文版。」

「是啊,是啊,要不說能做天後的,肯定比一般人懂音樂。青青天後,你再預測一下,奇點樂隊什麼時候晉升傳奇啊?」

「對,青青天後,大膽的預測,這次肯定沒人敢抨擊你了,他們臉已經腫了,不敢再湊上來給你當墊子了。」

「奇點樂隊果然從來沒讓粉絲失望過,也從來不讓粉絲受委屈。三哥說讓我們等兩三天,沒想到奇跡真的出現了。」

「估計是三哥見兩位天後受委屈受大了,不待見他們這麼欺負人的,于是直接出絕招,絕了他們的所有念想。」

「哈哈哈哈,三哥說,本來就沒打算和你們玩的,你們還挺認真。不好意思,我早已經去海外玩了。」

「不知道黃飛飛天後現在是不是做夢都會笑醒,三哥替她出頭了,把那些噴她的媒體,打了個不敢還手,哈哈哈哈。」

「粉絲說有英文版,就真的出英文版了。粉絲說海外發行,就真的去海外發行了。奇點樂隊果然寵粉。是不是啊,青青天後?」

「樓上的,你要笑死我嗎?人天後能和你一樣,是普通粉絲嗎?人家可是超級粉絲。」

「害,大家都是粉絲,都一樣。青青天後,到時候奇點樂隊歌迷見面會,我喊你同去,咱們坐一起。」

「你們要點臉,居然這麼調戲青青天後,不過我喜歡,哈哈哈哈哈。」

各大論壇、貼吧、BBS,到處都是樂迷的狂歡場所。

奇點樂隊的樂迷們,不僅再次贏得了網絡罵戰的勝利,而且是壓倒性的勝利。

再無一個對方的歌迷,敢出來叫囂。

搞得他們都沒有感受到打臉的快感,于是紛紛調侃起兩大天後來了。

網友們一沒對手,智商就降到了平均水平以下。

畢竟精神病人思維廣,沙雕兒童歡樂多,現在正是需要歡樂的時候。

可是,總有一些理智的樂迷們,會去思考一些思維盲區的問題。

這些問題一出來,就非常破壞歡樂祥和的氣氛。

「唉,《流星》的英文版《Yellow》連老外都征服了,你們就不想知道英文版是什麼樣子嗎?」

「對啊,對啊,當初還以為天後說這著玩的,沒想到真的有英文版。什麼時候能听到啊?」

「你說三哥真是在慕青青天後說了之後,才填詞拿去海外發行的嗎?這才幾天?動作好快啊。好像看到這個把老外都征服了的歌詞啊。」

「被你們一說,我也想馬上听到,已經急不可耐了啊。」

「本來一片沙雕歡樂的氛圍,就被你們這些理智狗破壞了。哪壺不開提哪壺。想要听到這首歌,今天是沒可能了。估計怎麼的,也得等明後天吧。」

「三哥,說好的寵粉呢?我們要听英文版,我們要看連老外都喜歡的歌詞,我們現在就要。」

「對,我們要听《流星》英文版,召喚奇點樂隊,召喚三哥。兄弟們,走一波。」

「我們要听《流星》英文版,召喚奇點樂隊,召喚三哥。」

于是,樂迷們又開始刷屏了,期待能像上次一樣,得到奇點樂隊的及時回應。

不過,他們注定要失望了。

秦川可不會慣著他們這個臭毛病,要不然以後沒完沒了了。

否則哪天樂迷們要看秦川變女裝大佬,也刷屏召喚,秦川也答應他們?

還好這個時空的互聯網,現在還沒有微博這個產品。否則秦川的微博,估計要被刷爆了。

如果秦川看到了網友們,又開始在網上刷屏,要求馬上听到《Yellow》這首歌,他一定會立即發一條公告︰珍愛網絡環境,遠離刷屏,從我做起。

這次,秦川是緊急帶著樂隊幾人,去浪潮唱片錄制了英文版的《Yellow》。

同時讓程嘉陽,聯系米國的合作伙伴,以單曲CD的方式,盡快發行,打榜。

為此,秦川甚至願意承擔一大筆營銷費用。

在金錢開道的威力下,不到一周時間,終于登上了公告牌 Billboard Hot 100(單曲排行)。

而且由于歌曲的質量超級高,直接進了排行榜的前20位。

這點,連程嘉陽在米國的合作伙伴都沒意料到。

這首歌,一上市,就受到了米國樂迷們的追捧,排名直接上到了最前列。

據程嘉陽米國的合作伙伴反饋,下一周,排名還會往上升。

奇點樂隊說好了,不會讓粉絲失望,說好了不讓粉絲受委屈,就一定得做到。

哪怕多花些錢,也在所不惜。

不過,粉絲們想馬上听到這首《Yellow》,估計是得等兩天了。

當初也不知道在米國那邊,能不能順利發行成功,也就沒有大肆聲張。

所以為了保密,這首歌的試听CD並沒有分發給國內的各大廣播電台。

現在,就算浪潮唱片馬上給各廣播電台快遞過去,有些地區也得後天才能听得到了。

不過,總有些特殊的存在,是不在普通規則約束範圍內的——

PS︰謝謝大家的支持,沖到了新星榜第五位。

也不知道能待幾天,說不定分分鐘被大佬擠下去了。

新人求收藏,求票,求大家天天追讀,幫忙沖沖數據,感激不盡。

溫馨提示︰方向鍵左右(← →)前後翻頁,上下(↑ ↓)上下滾用, 回車鍵:返回列表

投推薦票 上一章章節目錄下一章 加入書簽